Matcharity Blog

Onigiri Workshop

Vielen lieben Dank ありがとうございました Unser Matcharity Onigiri-Workshop ist beendet. Wir hatten viel Spaß mit euch allen und haben viele Onigiris gemacht. Wir werden jetzt die gesamten Teilnahmegebühren an @tablefor2_official spenden. Wir unterstützen so die Hilfe für afrikanische Kinder. Danke Danke Danke. 私たちのおにぎりワークショップは無事終了しました。 皆さんと一緒にたくさんのおにぎりを作り、とても楽しい時間でした。 皆さんからいただいた参加料は@Table for 2 への寄付となります。 そして、アフリカの子どもたちの支援となります。 ありがとうございました。

Onigiri Workshop 3

Am vergangenen Freitag hatten wir viel Spaß bei unserem dritten Onigiri Workshop. 先週の金曜日に、私たちは3回目のおにぎりワークショップを開催しました。 Hier haben wir Onigiri mit Thunfisch-mayonnaise Paste, mit Wakame, Umeboshi (eingelegter Pflaume) und Yukari (Gewürz aus Shisoblättern) gemacht. Ihr wollt euch selbst einmal daran versuchen?  Am Samstag, den 10.11. um 12 Uhr bieten wir im Rahmen der Table for 2 Aktion den […]

Leben in Fukushima

Ich habe vor kurzem einen Artikel über Fukushima gelesen, der im Februar 2018 von JAPANDIGEST veröffentlicht wurde. Es wurde über Namie und Iitate, zwei Städte in Fukushima, geschrieben. Beide Städte wurden durch die Erdbeben- und Nuklearkatastrophe zerstört und ihre Bewohner mussten flüchten. Aber im März 2017 wurden für einige Stadtteile beider Städte die Aufenthaltsbeschränkungen aufgehoben […]

Mochitsuki-Fest 2018

Am 28. Oktober hatten wir sehr viel Spaß beim Mochitsuki. Das japanische Wort Mochitsuki bedeutet so viel wie “den Reis stampfen”. Diese Technik ist sehr alt und wird in Japan verwendet, um Reiskuchen in verschiedenen Variationen herzustellen. 10月28日に、日本の伝統食文化の餅つきをしました。 今年で7年目です。 つきたてのお餅で、いろんな味を楽しみました。

Onigiri Workshop 2

Am Dienstag ging unser Onigiri-Workshop in die 2. Runde. 2度目のおにぎりワークショップを火曜日にしました。 Auch diesmal haben wir schöne Momente zusammen gehabt.  Es hat uns wie immer sehr viel Spaß und Freude bereitet, gemeinsam zu kochen und gleichzeitig dabei einen guten Zweck zu erfüllen. みんなで楽しく料理しました。一緒に作るのは楽しくて、笑顔あふれる一時でした。 参加してくれたみんなありがとう。 Onigiri-Workshops: 2. Nov (Fr) von 18 Uhr 10. Nov (Sa) von 12 Uhr […]

Herbst in Fukushima

In Deutschland ist es nun Herbst geworden. Auch in Japan ist der lange, heiße Sommer schon zu Ende. Der Herbst hat Einzug gehalten. Kosmeen (im Deutschen auch “Schmuckkörbchen” genannt) blühen in Namie, Fukushima. Sie ist die typische Blume des Herbstes in Japan. ドイツは秋の季節となりました。 日本も長くて暑かった夏が終わり、秋がやってきました。 福島県浪江町ではコスモスの花が咲いています。 コスモスは日本の代表的な秋の花です。

Onigiri Workshop

Impressionen aus unserem ersten Onigiri-Workshop im @socialimpactlabffm. Habt ihr unseren Workshop verpasst? Keine Sorge! Bis zum 10. November habt ihr noch die Möglichkeit, an einem unserer insgesamt drei Onigiri-Workshops, im Rahmen der TableForTwo-Aktion, teilzunehmen. Wir von Matcharity wünschen euch dabei einen guten Appetit. Itadakimasu! Onigiri-Workshops:  16. Okt (Di) von 11 Uhr 02. Nov (Fr) von […]

Dankeschön-Fest

Unsere Highlights vom unseren Dankeschön-Fest am vergangenen Donnerstag. Wir möchten uns nochmal ganz herzlich bei allen Gästen bedanken! Wir hatten eine wunervolle Zeit mit euch. Dank eurer Unterstützung sind wir umso motivierter, weiter an unseren Matcharity-Projekten zu arbeiten. 先週の木曜日、感謝祭を開催しました。 お越しくださった皆さんありがとうございました。 私たちは、皆さんと素晴らしい時間を過ごすことができました。 皆さんのご支援のおかげで、Matcharityのプロジェクトを継続していく意欲がさらに高まっています。 引き続きよろしくお願い致します。

Charity-Luftballon-Aktion

Vielen Dank allen Besuchern und Teihnemern an unserer Charity-Aktion. 沢山の方に参加いただきありがとうございました。 Ich habe gemerkt, dass viele Deutsche ein großes Bewusstsein für Wohltätigkeit haben. Dafür haben Sie alle meinen größten Respekt. Danke für die vielen gekauften Karten. Danke für die vielen Spenden für Matcharity. Danke, dass Sie uns Mut zugesprochen haben, indem Sie uns gesagt haben: “Bitte […]